Film India
Logo
Lirik Rabbi Re Ralli Terjemahan Indonesia Yaraana (1995)

Music: Anu Malik Lyrics: Rahat Indori Label: Zee Music Company Singer(s): Kavita Krishnamurthy, Udit Narayan Movie: Yaraana (1995) Starring: Rishi Kapoor, Madhuri Dixit, Raj

Lirik Rabbi Re Ralli Terjemahan Indonesia Yaraana (1995)

  • Music: Anu Malik
  • Lyrics: Rahat Indori
  • Label: Zee Music Company
  • Singer(s): Kavita Krishnamurthy, Udit Narayan
  • Movie: Yaraana (1995)
  • Starring: Rishi Kapoor, Madhuri Dixit, Raj Babbar, Kader Khan
  • Translate: Aisha Verma



Rabbi Re Rali, Gulab Ki Kali

-Rel kereta Rali, kuncup bunga mawar

Dil Churake Mera Tu Door Kahan Chali
-Kemana kau mau pergi setelah mencuri hatiku
Chali Chali Chali Main Gulab Ki Kali
-Pergi, pergi, pergi, akulah kuncup bunga mawar
Dil Churake Tera Main Door Kahin Chali
-Setelah mencuri hatimu aku pergi menjauh

Rabbi Re Rali, Gulab Ki Kali

-Rel kereta Rali, kuncup bunga mawar

Dil Churake Mera Tu Door Kahan Chali
-Kemana kau mau pergi setelah mencuri hatiku
Chali Chali Chali Main Gulab Ki Kali
-Pergi, pergi, pergi, akulah kuncup bunga mawar
Dil Churake Tera Main Door Kahin Chali
-Setelah mencuri hatimu aku pergi menjauh

Wallah Gazab Ki Yeh Raat Hai
-Demi Tuhan ini malam yang indah
Tauba Yeh Kaisi Karamat Hai
-Betapa sakralnya saat ini
Ek Chand Aasman Pe
-Saru rembulan ada pada langit
Ek Chand Mere Sath Hai
-Satu rembulan ada bersamaku
Baaton Mein Nasha Hai Zaroor Hai
-Tentu dalam tutur katamu memabukkan
Aisa Bhi Hua Kya Huzur Hai
-Meski ini terjadi apa yang bisa aku banggakan
Tu Jo Deewana Mera Ho Gaya
-Bahwasannya kau telah menjadi pengagumku
Bolo Na Mera Kya Kasoor Hai
-Katakan apa kesalahanku? 
Tu Jadugarni Hai Ya Misri Ki Dali
-Apakah kau seorang pesulap atau gula kristal
Dil Churake Mera Tu Door Kahan Chali
-Kemana kau mau pergi setelah mencuri hatiku
Chali Chali Chali Main Gulab Ki Kali
-Pergi, pergi, pergi, akulah kuncup bunga mawar
Dil Churake Tera Main Door Kahin Chali
-Setelah mencuri hatimu aku pergi menjauh
Rabbi Re Rali, Gulab Ki Kali

-Rel kereta Rali, kuncup bunga mawar

Dil Churake Mera Tu Door Kahan Chali
-Kemana kau mau pergi setelah mencuri hatiku

Jalwe Adayein Aur Sokhiyan
Kharisma, pesona dan kenakalanku
Airo Gairo Pe Na Lutaungi
-Aku takkan kembalikan pada orang asing
Kat Karega Jo Bhi Pyaar Ki
-Siapapun yang menghargai cintaku
Dil To Ussi Se Main Lagaungi
-Aku akan tambatkan hatiku denganya
Haaye Gore Mukhde Pe Laliya
-Rona merah pada wajah mulusmu
Aankhen Sharab Ki Do Pyaaliya
-Sepasang mata layaknya dua gelas anggur
Main Toh Khada Hoon Dil Tham Ke
-Aku berdiri tertegun memegangi hatiku
Chume Hai Galo Ko Yeh Boliya
-Anting-antingmu ini mencium pipimu
Tu Meri Dhadkano Mein Macha Na Khalbali
-Kau ciptakan keributan dalam detak jantungku
Dil Churake Tera Main Door Kahin Chali
-Setelah mencuri hatimu aku pergi menjauh
Rabbi Re Rali, Gulab Ki Kali

-Rel kereta Rali, kuncup bunga mawar

Dil Churake Mera Tu Door Kahan Chali
-Kemana kau mau pergi setelah mencuri hatiku
Chali Chali Chali Main Gulab Ki Kali
-Pergi, pergi, pergi, akulah kuncup bunga mawar
Dil Churake Tera Main Door Kahin Chali
-Setelah mencuri hatimu aku pergi menjauh
Rabbi Re Rali, Gulab Ki Kali

-Rel kereta Rali, kuncup bunga mawar

Dil Churake Mera Tu Door Kahan Chali
-Kemana kau mau pergi setelah mencuri hatiku




—————-

Artikel lirik lagu dengan judul “Lirik Rabbi Re Ralli Terjemahan Indonesia Yaraana (1995)” dikutip dari Nizam Lamongan

Bagikan :
Picture of Admin

Admin

Bionya belum selesai ditulis, nanti balik lagi yah!

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *

Sebelumnya
Selanjutnya
Pos Terkait
AVvXsEjn7wqSxdcAbwSWlSFHQ9zBBMJDfZfuyKov5F5I0OtSIf-z2IZp4pIxvFeuLqlXaM4q0imHeIeToOSACyqHXjx1pejuLCjsuQBNsBu9VgZSQOOP-9SnsdVnCFYhJNhksEdxk9cNDy2WU1EzwYQxwQ6efQKAa0eUlNsTbt0lMb302C3Q_bRHZfmGqVsK9Bw
Lirik Shaam Bhi Khoob Hai Terjemahan Indonesia Karz (2002)
AVvXsEj4n1MVGtPrW0d212A1rN4nspM1q0MpxQQKwz0lXOKZ2iKLrGmKM6fZgmEFgn5TngeB74E2sT05aEZGO5LuJU9lpTcv5XWsMV3kOA5tot6GhQ9_8sYoM1nmgkwiEbGssW7ZQCbNqXMMZi313wpAzE4siOR4X4DPMpV4U6mBIm5FWy5mvnxgoKEoLyrAqIg
Lirik Tum Mano Ya Na Mano Teehemahan Indonesia Khuddar (1994)
Do-bol
Lirik Do Bol Terjemahan Indonesia
AVvXsEjR4NLYGOML94zHs1fWSSXyNU-DAUjBiFzZtNE7tYELPGIKiFcNi5_obpr4iKSekIx8eVB-HZF19MlXs2pAZ3QACGUifZBIB3zSu4Ct20LrXgLfiIs85EPmmaGYmkZZGINs8FsGPCGhGR7KFL3KTMy1LoEugE2G9L5m2T5S9rQgk5GAvHqEIGP5XU7w4uo
Lirik Humko Mohabbat Dhoondh Rahi Terjemahan Indonesia Kitne Door Kitne Paas (2002)
Popular
Pasoori_1687326914388_1687326934612
Warganet Berharap Satyaprem Ki Katha Gagal
5 Selebriti Bollywood yang Memulai Karir dari Iklan Komersial
5 Selebriti Bollywood yang Memulai Karir dari Iklan Komersial
Thank You
Ulasan Film: Thank You
om-raut-reaction-on-adipurush-negative-reviews_b_1906231025
Santai, Om Raut Tanggapi Komentar Negatif Terhadap Adipurush
Ulasan Film Teri Baaton Mein Aisa Uljha Jiya: bertumpu pada penampilan yang bagus.
Ulasan Film Teri Baaton Mein Aisa Uljha Jiya: bertumpu pada penampilan yang bagus aktornya
Follow Us
Kategori
Terbaru

Maaf, konten ini hanya bisa dibaca saja

Bagikan melalui tombol yang tersedia!