- Music: Hemanta Mukherjee
- Lyrics: Rajendra Krishan
- Label: Saregama
- Singers: Hemanta Mukherjee
- Movie: Nagin (1954)
- Starring: Vyjayanthimala, Pradeep Kumar, Jeevan
- Translate: Aisha Verma
Kashi Dekhi Mathura Dekhi
-Aku melihat Banaras, melihat Mathura
Dekhe Teerath Saare
-Aku melihat semua tempat ziarah
Kahin Na Mann Ka Meet Mila
-Tidak kujumpai rekan hatiku dimanapun
Toh Aaya Tere Dware
-Jadi aku datang ke depan pintumu
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Na Maange Yah Sona Chandi
-Aku tidak minta emas atau perak
Maange Darshan Devi
-Hanya berharap kilasan sang dewi
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Kar Ke Jatan Aaya
-Aku datang untuk berikhtiar
Mann Mein Lagan Laaya
-Membawa tekad kuat di hati
Akhiyon Mein Darshan Pyaas
-Dahaga melihat dewi di dalam mata
Kar Ke Jatan Aaya
-Aku datang untuk berikhtiar
Mann Mein Lagan Laaya
-Membawa tekad kuat di hati
Akhiyon Mein Darshan Pyaas
-Dahaga melihat dewi di dalam mata
Preet Ki Bhiksha Prem Ki Shiksha
-Sedekah cinta, pengajaran cinta
Maang Raha Yeh Daas
-Pelayan ini tulus meminta
Maang Raha Yeh Daas
-Pelayan ini tulus meminta
Na Maange Yah Sona Chandi
-Aku tidak minta emas atau perak
Maange Darshan Devi
-Hanya berharap kilasan sang dewi
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Duniya Se Mukh Moda
-Memalingkan wajahku dari dunia
Tere Liye Jag Chhoda
-Demi dirimu meninggalkan jagat raya
Chhod Diya Ghar Baar
-Berkali-kali meninggalkan rumah
Duniya Se Mukh Moda
-Memalingkan wajahku dari dunia
Tere Liye Jag Chhoda
-Demi dirimu meninggalkan jagat raya
Chhod Diya Ghar Baar
-Berkali-kali meninggalkan rumah
Ban Ban Chhana Maine
-Aku telah seleksi semuanya
Tujhe Devi Maana Maine
-Aku sudah menerimamu sebagai Dewiku
Sun Le Meri Pukaar
-Tolong dengarkan panggilanku
Sun Le Meri Pukaar
-Tolong dengarkan panggilanku
Na Maange Yah Sona Chandi
-Aku tidak minta emas atau perak
Maange Darshan Devi
-Hanya berharap kilasan sang dewi
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Na Maange Yah Sona Chandi
-Aku tidak minta emas atau perak
Maange Darshan Devi
-Hanya berharap kilasan sang dewi
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
Tere Dwar Khada Ek Jogi
-Seorang pertapa berdiri di depan pintumu
—————-
Artikel lirik lagu dengan judul “Lirik Tere Dwar Khada Ek Jogi Terjemahan Indonesia Nagin (1954)” dikutip dari Nizam Lamongan